本子很薄,封面是磨损严重的硬纸板。
她抽出来,拂去表面的灰尘。
封面上用义大利文写著:“我记忆中的战爭岁月一一洛伦佐·罗西”。
这不是印刷品,而是一本手写的备忘录。
用的是那种老式的,带横线的学生练习本纸,字跡是蓝黑色的墨水。
字跡不算漂亮,但很用力。
她翻开第一页。
作者在序言中说明,他的目的並非详述血腥的战爭过程,而是记录战爭对普通社区和个人命运的深刻影响,特別是他失去的童年乐园和邻里的故事。
回忆录详细描述了洛伦佐·罗西的成长环境。
大部分內容確实围绕战时生活的艰辛,小镇氛围的变化以及特定人物的命运展开。
大段敘述了全家及村民如何在山区辗转躲避搜捕和空袭的艰辛与恐惧,家中父母如何带看年幼的弟妹艰难度日,东躲西藏。
而他自己,如何在目睹德军暴行后,於1943年秋冬之际,毅然决然地加入了活跃在托斯卡纳山区的游击队组织。
回忆录的主体內容正是围绕著他在1944年整年参加的游击战斗。
1944年春:我们在阿尔诺峡谷伏击了德军的补给队,缴获了两车弹药战友马里奥中弹牺牲埋葬他的夜晚,我第一次感觉死亡的冰冷离我那么近1944年夏:·—炸毁了佩萨附近的铁路桥,那声巨响迴荡了很久成功延缓了德国佬的速度··行动中我们救下了几个差点被绞死的村民·
1944年秋:在瓦利亚附近的山林里,我们遭遇了一支下乡扫荡的党卫军战斗异常惨烈,子弹擦著我的头皮飞过最后我们依靠地形优势將他们击退,但我们付出了三人阵亡,五人重伤的代价-我的左臂被弹片划开,伤口很深,还好医治及时,否则·—
阅读到这里,眾人精神一振,
这是一位积极参与战斗,且事无巨细记录行动细节的亲歷者。
而根据他们的调查,那支神秘的德军文物运输队正是在1944年秋末冬初在这一区域停留並出事的。
这篇回忆录中的主人公作为本地游击队员,活动区域完全覆盖这里,他必定参与或知晓在旧瓦莱托镇废墟附近的那支特殊德军运输队。
然而。
当他们满怀期待地翻到回忆录中1944年末至1945年初的章节时,却產生了巨大的困惑。
1944年11月1日:记录了一场在更西边村庄发生的救助难民的行动。
1944年11月15日左右:描述了一次冬季转移营地时的艰苦行军和与德军的零星交火。
1944年12月初:记录与另外一支盟军空降小队的短暂联络和补给接收。
1944年12月末:简单提到部队在深冬的休整和对新一年的展望。
没有了。
关於旧瓦莱托镇废墟战斗,运输队,这位亲身经歷,平时对战斗细节记录详尽到令人惊讶的老游击队员,在整本回忆录中只字未提。
仿佛这场发生在1944年末的事件从未存在过。
玛丽昂和队员们对视一眼,都看到了对方眼中的疑惑和一丝失望。
关於战斗本身,描述到此为止。
之前的兴奋荡然无存,取而代之的是巨大的困惑和疑虑。
“这—说不通啊。”卢卡指著书页,声音压得极低,“他记录了11月,12月的其它行动,甚至一些远没有瓦莱托那么靠近他家乡或影响那么大的小衝突都有所记载。
“1944年底他就在附近,按领队那边发现的爆炸焚烧痕跡,那规模不小,不可能不惊动活动在本地区的游击队,甚至很可能就是游击队乾的,可-他怎么只字未提?他不可能不知道,他当时就在这一带活动。”
玛丽昂也感到一种说不出的怪异。